ṢādAyah 6 of 88· Page 453· Juz 23

وَٱنطَلَقَ ٱلْمَلَأُ مِنْهُمْ أَنِ ٱمْشُوا۟ وَٱصْبِرُوا۟ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمْ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَشَىْءٌۭ يُرَادُ

And the eminent among them went forth, [saying], "Continue, and be patient over [the defense of] your gods. Indeed, this is a thing intended.

Ṣād 38:6

AL-Quran is full of admonition Unbelievers are in sheer arrogance for calling the Prophet as liars

Listen

Word by Word

وَٱنطَلَقَwa-inṭalaqaAnd went forth
Verbطلق
ٱلْمَلَأُl-mala-uthe chiefs
Nounملأ
مِنْهُمْmin'humamong them
Particle
أَنِanithat
Particle
ٱمْشُوا۟im'shūContinue
Verbمشي
وَٱصْبِرُوا۟wa-iṣ'birūand be patient
Verbصبر
عَلَىٰٓʿalāover
Particle
ءَالِهَتِكُمْ ۖālihatikumyour gods
Nounأله
إِنَّinnaIndeed
Particle
هَـٰذَاhādhāthis
Noun
لَشَىْءٌۭlashayon(is) certainly a thing
Nounشيأ
يُرَادُyurāduintended
Verbرود
Loading tafsir...