Yā-SīnAyah 78 of 83· Page 445· Juz 23

وَضَرَبَ لَنَا مَثَلًۭا وَنَسِىَ خَلْقَهُۥ ۖ قَالَ مَن يُحْىِ ٱلْعِظَـٰمَ وَهِىَ رَمِيمٌۭ

And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?"

Yā-Sīn 36:78

Allah, Who has created the man, shall give him life again, for accountability on the Day of Judgement

Listen

Word by Word

وَضَرَبَwaḍarabaAnd he sets forth
Verbضرب
لَنَاlanāfor Us
Noun
مَثَلًۭاmathalanan example
Nounمثل
وَنَسِىَwanasiyaand forgets
Verbنسي
خَلْقَهُۥ ۖkhalqahuhis (own) creation
Nounخلق
قَالَqālaHe says
Verbقول
مَنmanWho
Noun
يُحْىِyuḥ'yīwill give life
Verbحيي
ٱلْعِظَـٰمَl-ʿiẓāma(to) the bones
Nounعظم
وَهِىَwahiyawhile they
Noun
رَمِيمٌۭramīmun(are) decomposed
Nounرمم
Loading tafsir...