FāṭirAyah 3 of 45· Page 434· Juz 22

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذْكُرُوا۟ نِعْمَتَ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ هَلْ مِنْ خَـٰلِقٍ غَيْرُ ٱللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ ۚ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ

O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded?

Fāṭir 35:3

None can withhold or award blessings besides Allah and Shaitan is your enemy, so take him as your enemy

Listen

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO
Nounأيي
ٱلنَّاسُl-nāsumankind
Nounأنس
ٱذْكُرُوا۟udh'kurūRemember
Verbذكر
نِعْمَتَniʿ'mata(the) Favor
Nounنعم
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
عَلَيْكُمْ ۚʿalaykumupon you
Particle
هَلْhalIs
Particle
مِنْmin(there) any
Particle
خَـٰلِقٍkhāliqincreator
Nounخلق
غَيْرُghayruother (than) Allah
Nounغير
ٱللَّهِl-lahiother (than) Allah
Nounأله
يَرْزُقُكُمyarzuqukumwho provides for you
Verbرزق
مِّنَminafrom
Particle
ٱلسَّمَآءِl-samāithe sky
Nounسمو
وَٱلْأَرْضِ ۚwal-arḍiand the earth
Nounأرض
لَآ(There is) no
Particle
إِلَـٰهَilāhagod
Nounأله
إِلَّاillābut
Particle
هُوَ ۖhuwaHe
Noun
فَأَنَّىٰfa-annāThen, how
Noun
تُؤْفَكُونَtu'fakūna(are) you deluded
Verbأفك
Loading tafsir...