Saba’Ayah 46 of 54· Page 433· Juz 22

۞ قُلْ إِنَّمَآ أَعِظُكُم بِوَٰحِدَةٍ ۖ أَن تَقُومُوا۟ لِلَّهِ مَثْنَىٰ وَفُرَٰدَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا۟ ۚ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌۭ لَّكُم بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍۢ شَدِيدٍۢ

Say, "I only advise you of one [thing] - that you stand for Allah, [seeking truth] in pairs and individually, and then give thought." There is not in your companion any madness. He is only a warner to you before a severe punishment.

Saba’ 34:46

Unbelievers are asked to ponder upon their wrong statements and Truth has come, falsehood neither originates nor restores anything

Listen

Word by Word

۞ قُلْqulSay
Verbقول
إِنَّمَآinnamāOnly
Particle
أَعِظُكُمaʿiẓukumI advise you
Verbوعظ
بِوَٰحِدَةٍ ۖbiwāḥidatinfor one (thing)
Nounوحد
أَنanthat
Particle
تَقُومُوا۟taqūmūyou stand
Verbقوم
لِلَّهِlillahifor Allah
Nounأله
مَثْنَىٰmathnā(in) pairs
Nounثني
وَفُرَٰدَىٰwafurādāand (as) individuals
Nounفرد
ثُمَّthummathen
Particle
تَتَفَكَّرُوا۟ ۚtatafakkarūreflect
Verbفكر
مَاNot
Particle
بِصَاحِبِكُمbiṣāḥibikum(is in) your companion
Nounصحب
مِّنminany
Particle
جِنَّةٍ ۚjinnatinmadness
Nounجنن
إِنْinNot
Particle
هُوَhuwahe
Noun
إِلَّاillā(is) except
Particle
نَذِيرٌۭnadhīruna warner
Nounنذر
لَّكُمlakumfor you
Noun
بَيْنَbaynabefore
Nounبين
يَدَىْyadaybefore
Nounيدي
عَذَابٍۢʿadhābina punishment
Nounعذب
شَدِيدٍۢshadīdinsevere
Nounشدد
Loading tafsir...