LuqmānAyah 34 of 34· Page 414· Juz 21
إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥ عِلْمُ ٱلسَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ ٱلْغَيْثَ وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْأَرْحَامِ ۖ وَمَا تَدْرِى نَفْسٌۭ مَّاذَا تَكْسِبُ غَدًۭا ۖ وَمَا تَدْرِى نَفْسٌۢ بِأَىِّ أَرْضٍۢ تَمُوتُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌۢ
Indeed, Allah [alone] has knowledge of the Hour and sends down the rain and knows what is in the wombs. And no soul perceives what it will earn tomorrow, and no soul perceives in what land it will die. Indeed, Allah is Knowing and Acquainted.
— Luqmān 31:34
O Mankind, fear that Day when no father shall avail his son nor a son his father Let not the Shaitan deceive you concerning this fact
Listen
Word by Word
إِنَّinnaIndeed
Particle
مَاmāwhat
Noun
فِىfī(is) in
Particle
وَمَاwamāAnd not
Particle
مَّاذَاmādhāwhat
Noun
وَمَاwamāand not
Particle
إِنَّinnaIndeed
Particle
Loading tafsir...