Ar-RūmAyah 41 of 60· Page 408· Juz 21

ظَهَرَ ٱلْفَسَادُ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِى ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعْضَ ٱلَّذِى عَمِلُوا۟ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

Corruption has appeared throughout the land and sea by [reason of] what the hands of people have earned so He may let them taste part of [the consequence of] what they have done that perhaps they will return [to righteousness].

Ar-Rūm 30:41

Mischief in the land is the result of Man's own misdeeds, that's how Allah let them taste the fruit of their deeds

Listen

Word by Word

ظَهَرَẓaharaHas appeared
Verbظهر
ٱلْفَسَادُl-fasāduthe corruption
Nounفسد
فِىin
Particle
ٱلْبَرِّl-barithe land
Nounبرر
وَٱلْبَحْرِwal-baḥriand the sea
Nounبحر
بِمَاbimāfor what
Noun
كَسَبَتْkasabathave earned
Verbكسب
أَيْدِىaydī(the) hands
Nounيدي
ٱلنَّاسِl-nāsi(of) people
Nounأنس
لِيُذِيقَهُمliyudhīqahumso that He may let them taste
Verbذوق
بَعْضَbaʿḍaa part
Nounبعض
ٱلَّذِىalladhī(of) that which
Noun
عَمِلُوا۟ʿamilūthey have done
Verbعمل
لَعَلَّهُمْlaʿallahumso that they may
Particle
يَرْجِعُونَyarjiʿūnareturn
Verbرجع
Loading tafsir...