Ar-RūmAyah 29 of 60· Page 407· Juz 21
بَلِ ٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَهْوَآءَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍۢ ۖ فَمَن يَهْدِى مَنْ أَضَلَّ ٱللَّهُ ۖ وَمَا لَهُم مِّن نَّـٰصِرِينَ
But those who wrong follow their [own] desires without knowledge. Then who can guide one whom Allah has sent astray? And for them there are no helpers.
— Ar-Rūm 30:29
Wrongdoers are led by their own appetites without real knowledge and True faith and the nature of sects
Listen
Word by Word
بَلِbaliNay
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
فَمَنfamanThen who
Noun
مَنْman(one) whom
Noun
وَمَاwamāAnd not
Particle
لَهُمlahumfor them
Noun
مِّنminany
Particle
Loading tafsir...