Āl-‘ImrānAyah 77 of 200· Page 59· Juz 3

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ ٱللَّهِ وَأَيْمَـٰنِهِمْ ثَمَنًۭا قَلِيلًا أُو۟لَـٰٓئِكَ لَا خَلَـٰقَ لَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

Indeed, those who exchange the covenant of Allah and their [own] oaths for a small price will have no share in the Hereafter, and Allah will not speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painful punishment.

Āl-‘Imrān 3:77

There are some good Jews and Christians and there are some bad and they cheat in quoting their Holy Book

Listen

Word by Word

إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
يَشْتَرُونَyashtarūnaexchange
Verbشري
بِعَهْدِbiʿahdi(the) Covenant
Nounعهد
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
وَأَيْمَـٰنِهِمْwa-aymānihimand their oaths
Nounيمن
ثَمَنًۭاthamanan(for) a price
Nounثمن
قَلِيلًاqalīlanlittle
Nounقلل
أُو۟لَـٰٓئِكَulāikathose
Noun
لَاno
Particle
خَلَـٰقَkhalāqashare
Nounخلق
لَهُمْlahumfor them
Noun
فِىin
Particle
ٱلْـَٔاخِرَةِl-ākhiratithe Hereafter
Nounأخر
وَلَاwalāand not
Particle
يُكَلِّمُهُمُyukallimuhumuwill speak to them
Verbكلم
ٱللَّهُl-lahuAllah
Nounأله
وَلَاwalāand not
Particle
يَنظُرُyanẓurulook
Verbنظر
إِلَيْهِمْilayhimat them
Particle
يَوْمَyawma(on the) Day
Nounيوم
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
Nounقوم
وَلَاwalāand not
Particle
يُزَكِّيهِمْyuzakkīhimpurify them
Verbزكو
وَلَهُمْwalahumand for them
Noun
عَذَابٌʿadhābun(is) a punishment
Nounعذب
أَلِيمٌۭalīmunpainful
Nounألم
Loading tafsir...