An-NamlAyah 89 of 93· Page 385· Juz 20

مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيْرٌۭ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍۢ يَوْمَئِذٍ ءَامِنُونَ

Whoever comes [at Judgement] with a good deed will have better than it, and they, from the terror of that Day, will be safe.

An-Naml 27:89

A scene from the scenes of Doomsday and Those who accept guidance do so to their own good and those who go astray do so to their own peril

Listen

Word by Word

مَنmanWhoever
Noun
جَآءَjāacomes
Verbجيأ
بِٱلْحَسَنَةِbil-ḥasanatiwith the good
Nounحسن
فَلَهُۥfalahuthen for him
Noun
خَيْرٌۭkhayrun(will be) better
Nounخير
مِّنْهَاmin'hāthan it
Particle
وَهُمwahumand they
Noun
مِّنminfrom
Particle
فَزَعٍۢfazaʿin(the) terror
Nounفزع
يَوْمَئِذٍyawma-idhin(of) that Day
Nounيوم
ءَامِنُونَāminūna(will be) safe
Nounأمن
Loading tafsir...