An-NamlAyah 82 of 93· Page 384· Juz 20

۞ وَإِذَا وَقَعَ ٱلْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَآبَّةًۭ مِّنَ ٱلْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ ٱلنَّاسَ كَانُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا لَا يُوقِنُونَ

And when the word befalls them, We will bring forth for them a creature from the earth speaking to them, [saying] that the people were, of Our verses, not certain [in faith].

An-Naml 27:82

Disbelievers doubt Allah's power of creation and Al-Quran clarifies those matters in which the Israelites differ and A sign from the signs of doomsday

Listen

Word by Word

۞ وَإِذَاwa-idhāAnd when
Noun
وَقَعَwaqaʿa(is) fulfilled
Verbوقع
ٱلْقَوْلُl-qawluthe word
Nounقول
عَلَيْهِمْʿalayhimagainst them
Particle
أَخْرَجْنَاakhrajnāWe will bring forth
Verbخرج
لَهُمْlahumfor them
Noun
دَآبَّةًۭdābbatana creature
Nounدبب
مِّنَminafrom
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
تُكَلِّمُهُمْtukallimuhumspeaking to them
Verbكلم
أَنَّannathat
Particle
ٱلنَّاسَl-nāsathe people
Nounأنس
كَانُوا۟kānūwere
Verbكون
بِـَٔايَـٰتِنَاbiāyātināof Our Signs
Nounأيي
لَاnot
Particle
يُوقِنُونَyūqinūnacertain
Verbيقن
Loading tafsir...
Beast of the Earthدابة الارض
Certaintyاليقين
Faithالإيمان