An-NamlAyah 68 of 93· Page 383· Juz 20
لَقَدْ وُعِدْنَا هَـٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
— An-Naml 27:68
Disbelievers doubt Allah's power of creation and Al-Quran clarifies those matters in which the Israelites differ and A sign from the signs of doomsday
Listen
Word by Word
لَقَدْlaqadCertainly
Particle
هَـٰذَاhādhāthis
Noun
نَحْنُnaḥnuwe
Noun
مِنminbefore
Particle
إِنْinNot
Particle
هَـٰذَآhādhā(is) this
Noun
إِلَّآillāexcept
Particle
Loading tafsir...