An-NamlAyah 60 of 93· Page 382· Juz 20
أَمَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۭ فَأَنۢبَتْنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍۢ مَّا كَانَ لَكُمْ أَن تُنۢبِتُوا۟ شَجَرَهَآ ۗ أَءِلَـٰهٌۭ مَّعَ ٱللَّهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌۭ يَعْدِلُونَ
[More precisely], is He [not best] who created the heavens and the earth and sent down for you rain from the sky, causing to grow thereby gardens of joyful beauty which you could not [otherwise] have grown the trees thereof? Is there a deity with Allah? [No], but they are a people who ascribe equals [to Him].
— An-Naml 27:60
Just think, is there any god besides Allah Who has created anything in the universe, answer the oppressed or guides to the Right Way?
Listen
Word by Word
أَمَّنْammanOr Who
Particle
لَكُمlakumfor you
Noun
مِّنَminafrom
Particle
بِهِۦbihithereby
Noun
ذَاتَdhātaof beauty (and delight)
Noun
مَّاmānot
Particle
لَكُمْlakumfor you
Noun
أَنanthat
Particle
مَّعَmaʿawith
Noun
بَلْbalNay
Particle
هُمْhumthey
Noun
Loading tafsir...