An-NamlAyah 21 of 93· Page 378· Juz 19

لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابًۭا شَدِيدًا أَوْ لَأَا۟ذْبَحَنَّهُۥٓ أَوْ لَيَأْتِيَنِّى بِسُلْطَـٰنٍۢ مُّبِينٍۢ

I will surely punish him with a severe punishment or slaughter him unless he brings me clear authorization."

An-Naml 27:21

The hoopoe brought him the news about the Queen of Sheba and Letter from King Sulaiman to the Queen of Sheba

Listen

Word by Word

لَأُعَذِّبَنَّهُۥla-uʿadhibannahuI will surely punish him
Verbعذب
عَذَابًۭاʿadhāban(with) a punishment
Nounعذب
شَدِيدًاshadīdansevere
Nounشدد
أَوْawor
Particle
لَأَا۟ذْبَحَنَّهُۥٓlaādh'baḥannahuI will surely slaughter him
Verbذبح
أَوْawunless
Particle
لَيَأْتِيَنِّىlayatiyannīhe brings me
Verbأتي
بِسُلْطَـٰنٍۢbisul'ṭānina reason
Nounسلط
مُّبِينٍۢmubīninclear
Nounبين
Loading tafsir...