An-NamlAyah 18 of 93· Page 378· Juz 19

حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوْا۟ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌۭ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمْلُ ٱدْخُلُوا۟ مَسَـٰكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَـٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Until, when they came upon the valley of the ants, an ant said, "O ants, enter your dwellings that you not be crushed by Solomon and his soldiers while they perceive not."

An-Naml 27:18

Story of Prophet Sulaiman, to whom Allah gave rule over jinns, men, birds and winds

Listen

Word by Word

حَتَّىٰٓḥattāUntil
Particle
إِذَآidhāwhen
Noun
أَتَوْا۟atawthey came
Verbأتي
عَلَىٰʿalāto
Particle
وَادِwādi(the) valley
Nounودي
ٱلنَّمْلِl-namli(of) the ants
Nounنمل
قَالَتْqālatsaid
Verbقول
نَمْلَةٌۭnamlatunan ant
Nounنمل
يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO
Nounأيي
ٱلنَّمْلُl-namluants
Nounنمل
ٱدْخُلُوا۟ud'khulūEnter
Verbدخل
مَسَـٰكِنَكُمْmasākinakumyour dwellings
Nounسكن
لَاlest not crush you
Particle
يَحْطِمَنَّكُمْyaḥṭimannakumlest not crush you
Verbحطم
سُلَيْمَـٰنُsulaymānuSulaiman
Noun
وَجُنُودُهُۥwajunūduhuand his hosts
Nounجند
وَهُمْwahumwhile they
Noun
لَا(do) not perceive
Particle
يَشْعُرُونَyashʿurūna(do) not perceive
Verbشعر
Loading tafsir...
Solomonسليمان
Antنمل
Antsالنمل
Dwellingsالمساكن
Soldiersالجنود
Valleyالواد
ants communicate
ants
story with the ant