An-NūrAyah 30 of 64· Page 353· Juz 18

قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا۟ مِنْ أَبْصَـٰرِهِمْ وَيَحْفَظُوا۟ فُرُوجَهُمْ ۚ ذَٰلِكَ أَزْكَىٰ لَهُمْ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا يَصْنَعُونَ

Tell the believing men to reduce [some] of their vision and guard their private parts. That is purer for them. Indeed, Allah is Acquainted with what they do.

An-Nūr 24:30

Required behavior of a Muslim in mixed traffic and gatherings of males and females

Listen

Word by Word

قُلqulSay
Verbقول
لِّلْمُؤْمِنِينَlil'mu'minīnato the believing men
Nounأمن
يَغُضُّوا۟yaghuḍḍūthey should lower
Verbغضض
مِنْmintheir gaze
Particle
أَبْصَـٰرِهِمْabṣārihimtheir gaze
Nounبصر
وَيَحْفَظُوا۟wayaḥfaẓūand they should guard
Verbحفظ
فُرُوجَهُمْ ۚfurūjahumtheir chastity
Nounفرج
ذَٰلِكَdhālikaThat
Noun
أَزْكَىٰazkā(is) purer
Nounزكو
لَهُمْ ۗlahumfor them
Noun
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
خَبِيرٌۢkhabīrun(is) All-Aware
Nounخبر
بِمَاbimāof what
Noun
يَصْنَعُونَyaṣnaʿūnathey do
Verbصنع
Loading tafsir...