An-NūrAyah 21 of 64· Page 352· Juz 18
۞ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ ۚ وَمَن يَتَّبِعْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَـٰنِ فَإِنَّهُۥ يَأْمُرُ بِٱلْفَحْشَآءِ وَٱلْمُنكَرِ ۚ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ مَا زَكَىٰ مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ أَبَدًۭا وَلَـٰكِنَّ ٱللَّهَ يُزَكِّى مَن يَشَآءُ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌۭ
O you who have believed, do not follow the footsteps of Satan. And whoever follows the footsteps of Satan - indeed, he enjoins immorality and wrongdoing. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, not one of you would have been pure, ever, but Allah purifies whom He wills, and Allah is Hearing and Knowing.
— An-Nūr 24:21
Allah commanded the believers not to follow Shaitan and not take Juz in false accusations and slanders
Listen
Word by Word
ٱلَّذِينَalladhīnaO you who believe
Noun
لَاlā(Do) not
Particle
وَمَنwamanand whoever
Noun
فَإِنَّهُۥfa-innahuthen indeed, he
Particle
وَلَوْلَاwalawlāAnd if not
Particle
عَلَيْكُمْʿalaykumupon you
Particle
مَاmānot
Particle
مِنكُمminkumamong you
Particle
مِّنْminanyone
Particle
وَلَـٰكِنَّwalākinnabut
Particle
مَنmanwhom
Noun
Loading tafsir...