Al-Anbiyā’Ayah 30 of 112· Page 324· Juz 17

أَوَلَمْ يَرَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ أَنَّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ كَانَتَا رَتْقًۭا فَفَتَقْنَـٰهُمَا ۖ وَجَعَلْنَا مِنَ ٱلْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ ۖ أَفَلَا يُؤْمِنُونَ

Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe?

Al-Anbiyā’ 21:30

The skies and earth once were once one mass, Allah split them asunder, and He created all living things from water

Listen

Word by Word

أَوَلَمْawalamDo not
Particle
يَرَyarasee
Verbرأي
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
كَفَرُوٓا۟kafarūdisbelieved
Verbكفر
أَنَّannathat
Particle
ٱلسَّمَـٰوَٰتِl-samāwātithe heavens
Nounسمو
وَٱلْأَرْضَwal-arḍaand the earth
Nounأرض
كَانَتَاkānatāwere
Verbكون
رَتْقًۭاratqana joined entity
Nounرتق
فَفَتَقْنَـٰهُمَا ۖfafataqnāhumāthen We parted them
Verbفتق
وَجَعَلْنَاwajaʿalnāand We made
Verbجعل
مِنَminafrom
Particle
ٱلْمَآءِl-māi[the] water
Nounموه
كُلَّkullaevery
Nounكلل
شَىْءٍshayinliving thing
Nounشيأ
حَىٍّ ۖḥayyinliving thing
Nounحيي
أَفَلَاafalāThen will not
Particle
يُؤْمِنُونَyu'minūnathey believe
Verbأمن
Loading tafsir...
Beliefالإيمان
Biologyعلم الأحياء
living things made of water ?
Cosmologyعلم الكون
The Big Bang
Skyالسماء
Waterالماء
Big Bangالإنفجار العظيم
Disbelieverالكافر
Universeالكون
Universe Creationخلق الكون
the Big Bang
all beings created from water