Ṭā-HāAyah 40 of 135· Page 314· Juz 16

إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ ۖ فَرَجَعْنَـٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ ۚ وَقَتَلْتَ نَفْسًۭا فَنَجَّيْنَـٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّـٰكَ فُتُونًۭا ۚ فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍۢ يَـٰمُوسَىٰ

[And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone, but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses.

Ṭā-Hā 20:40

Prophet Musa prayed to Allah to open his heart, easy his task and remove the impediment from his speech so that people may understand, what he says Allah granted his request and reminded him about His favors

Listen

Word by Word

إِذْidhWhen
Noun
تَمْشِىٓtamshīwas going
Verbمشي
أُخْتُكَukh'tukayour sister
Nounأخو
فَتَقُولُfataqūluand she said
Verbقول
هَلْhalShall
Particle
أَدُلُّكُمْadullukumI show you
Verbدلل
عَلَىٰʿalā[to]
Particle
مَنman(one) who
Noun
يَكْفُلُهُۥ ۖyakfuluhuwill nurse and rear him
Verbكفل
فَرَجَعْنَـٰكَfarajaʿnākaSo We returned you
Verbرجع
إِلَىٰٓilāto
Particle
أُمِّكَummikayour mother
Nounأمم
كَىْkaythat
Particle
تَقَرَّtaqarramay be cooled
Verbقرر
عَيْنُهَاʿaynuhāher eyes
Nounعين
وَلَاwalāand not
Particle
تَحْزَنَ ۚtaḥzanashe grieves
Verbحزن
وَقَتَلْتَwaqataltaAnd you killed
Verbقتل
نَفْسًۭاnafsana man
Nounنفس
فَنَجَّيْنَـٰكَfanajjaynākabut We saved you
Verbنجو
مِنَminafrom
Particle
ٱلْغَمِّl-ghamithe distress
Nounغمم
وَفَتَنَّـٰكَwafatannākaand We tried you
Verbفتن
فُتُونًۭا ۚfutūnan(with) a trial
Nounفتن
فَلَبِثْتَfalabith'taThen you remained
Verbلبث
سِنِينَsinīna(some) years
Nounسنو
فِىٓwith
Particle
أَهْلِahli(the) people
Nounأهل
مَدْيَنَmadyana(of) Madyan
Nounمدن
ثُمَّthummaThen
Particle
جِئْتَji'tayou came
Verbجيأ
عَلَىٰʿalāat
Particle
قَدَرٍۢqadarinthe decreed (time)
Nounقدر
يَـٰمُوسَىٰyāmūsāO Musa
Noun
Loading tafsir...