Ṭā-HāAyah 39 of 135· Page 314· Juz 16
أَنِ ٱقْذِفِيهِ فِى ٱلتَّابُوتِ فَٱقْذِفِيهِ فِى ٱلْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ ٱلْيَمُّ بِٱلسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّۭ لِّى وَعَدُوٌّۭ لَّهُۥ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةًۭ مِّنِّى وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِىٓ
[Saying], 'Cast him into the chest and cast it into the river, and the river will throw it onto the bank; there will take him an enemy to Me and an enemy to him.' And I bestowed upon you love from Me that you would be brought up under My eye.
— Ṭā-Hā 20:39
Prophet Musa prayed to Allah to open his heart, easy his task and remove the impediment from his speech so that people may understand, what he says Allah granted his request and reminded him about His favors
Listen
Word by Word
أَنِaniThat
Particle
فِىfīin
Particle
ٱلتَّابُوتِl-tābūtithe chest
Noun
فِىfīin
Particle
لِّىlīto Me
Noun
لَّهُۥ ۚlahuto him
Noun
عَلَيْكَʿalaykaover you
Particle
مِّنِّىminnīfrom Me
Particle
عَلَىٰʿalāunder
Particle
Loading tafsir...