Al-BaqarahAyah 62 of 286· Page 10· Juz 1

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱلَّذِينَ هَادُوا۟ وَٱلنَّصَـٰرَىٰ وَٱلصَّـٰبِـِٔينَ مَنْ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ وَعَمِلَ صَـٰلِحًۭا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Indeed, those who believed and those who were Jews or Christians or Sabeans [before Prophet Muhammad] - those [among them] who believed in Allah and the Last Day and did righteousness - will have their reward with their Lord, and no fear will there be concerning them, nor will they grieve.

Al-Baqarah 2:62

Real believers have nothing to fear or to regret

Listen

Word by Word

إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūbelieved
Verbأمن
وَٱلَّذِينَwa-alladhīnaand those who
Noun
هَادُوا۟hādūbecame Jews
Verbهود
وَٱلنَّصَـٰرَىٰwal-naṣārāand the Christians
Nounنصر
وَٱلصَّـٰبِـِٔينَwal-ṣābiīnaand the Sabians
Nounصبأ
مَنْmanwho
Noun
ءَامَنَāmanabelieved
Verbأمن
بِٱللَّهِbil-lahiin Allah
Nounأله
وَٱلْيَوْمِwal-yawmiand the Day
Nounيوم
ٱلْـَٔاخِرِl-ākhiri[the] Last
Nounأخر
وَعَمِلَwaʿamilaand did
Verbعمل
صَـٰلِحًۭاṣāliḥanrighteous deeds
Nounصلح
فَلَهُمْfalahumso for them
Noun
أَجْرُهُمْajruhumtheir reward
Nounأجر
عِندَʿinda(is) with
Nounعند
رَبِّهِمْrabbihimtheir Lord
Nounربب
وَلَاwalāand no
Particle
خَوْفٌkhawfunfear
Nounخوف
عَلَيْهِمْʿalayhimon them
Particle
وَلَاwalāand not
Particle
هُمْhumthey
Noun
يَحْزَنُونَyaḥzanūnawill grieve
Verbحزن
Loading tafsir...