Al-BaqarahAyah 262 of 286· Page 44· Juz 3

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ لَا يُتْبِعُونَ مَآ أَنفَقُوا۟ مَنًّۭا وَلَآ أَذًۭى ۙ لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Those who spend their wealth in the way of Allah and then do not follow up what they have spent with reminders [of it] or [other] injury will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.

Al-Baqarah 2:262

Parable of spending in Charity

Listen

Word by Word

ٱلَّذِينَalladhīnaThose who
Noun
يُنفِقُونَyunfiqūnaspend
Verbنفق
أَمْوَٰلَهُمْamwālahumtheir wealth
Nounمول
فِىin
Particle
سَبِيلِsabīli(the) way
Nounسبل
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
ثُمَّthummathen
Particle
لَاnot
Particle
يُتْبِعُونَyut'biʿūnathey follow
Verbتبع
مَآwhat
Noun
أَنفَقُوا۟anfaqūthey spend
Verbنفق
مَنًّۭاmannan(with) reminders of generosity
Nounمنن
وَلَآwalāand not
Particle
أَذًۭى ۙadhanhurt
Nounأذي
لَّهُمْlahumfor them
Noun
أَجْرُهُمْajruhumtheir reward
Nounأجر
عِندَʿinda(is) with
Nounعند
رَبِّهِمْrabbihimtheir Lord
Nounربب
وَلَاwalāand (there will be) no
Particle
خَوْفٌkhawfunfear
Nounخوف
عَلَيْهِمْʿalayhimon them
Particle
وَلَاwalāand not
Particle
هُمْhumthey
Noun
يَحْزَنُونَyaḥzanūnawill grieve
Verbحزن
Loading tafsir...