Al-BaqarahAyah 13 of 286· Page 3· Juz 1

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ كَمَآ ءَامَنَ ٱلنَّاسُ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ كَمَآ ءَامَنَ ٱلسُّفَهَآءُ ۗ أَلَآ إِنَّهُمْ هُمُ ٱلسُّفَهَآءُ وَلَـٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ

And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.

Al-Baqarah 2:13

Hypocrites and the consequences of hypocrisy

Listen

Word by Word

وَإِذَاwa-idhāAnd when
Noun
قِيلَqīlait is said
Verbقول
لَهُمْlahumto them
Noun
ءَامِنُوا۟āminūBelieve
Verbأمن
كَمَآkamāas
Particle
ءَامَنَāmanabelieved
Verbأمن
ٱلنَّاسُl-nāsuthe people
Nounأنس
قَالُوٓا۟qālūthey say
Verbقول
أَنُؤْمِنُanu'minuShould we believe
Verbأمن
كَمَآkamāas
Particle
ءَامَنَāmanabelieved
Verbأمن
ٱلسُّفَهَآءُ ۗl-sufahāuthe fools
Nounسفه
أَلَآalāBeware
Particle
إِنَّهُمْinnahumcertainly they
Particle
هُمُhumuthemselves
Noun
ٱلسُّفَهَآءُl-sufahāu(are) the fools
Nounسفه
وَلَـٰكِنwalākin[and] but
Particle
لَّاnot
Particle
يَعْلَمُونَyaʿlamūnathey know
Verbعلم
Loading tafsir...