MaryamAyah 9 of 98· Page 305· Juz 16

قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَىَّ هَيِّنٌۭ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًۭٔا

[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, for I created you before, while you were nothing.' "

Maryam 19:9

The story of Zakariya and the birth and youth of Yahya (John)

Listen

Word by Word

قَالَqālaHe said
Verbقول
كَذَٰلِكَkadhālikaThus
Noun
قَالَqālasaid
Verbقول
رَبُّكَrabbukayour Lord
Nounربب
هُوَhuwa'It
Noun
عَلَىَّʿalayya(is) easy for Me
Particle
هَيِّنٌۭhayyinun(is) easy for Me
Nounهون
وَقَدْwaqadand certainly
Particle
خَلَقْتُكَkhalaqtukaI (have) created you
Verbخلق
مِنminbefore
Particle
قَبْلُqablubefore
Nounقبل
وَلَمْwalamwhile not
Particle
تَكُtakuyou were
Verbكون
شَيْـًۭٔاshayananything.'
Nounشيأ
Loading tafsir...