MaryamAyah 7 of 98· Page 305· Juz 16

يَـٰزَكَرِيَّآ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ ٱسْمُهُۥ يَحْيَىٰ لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّۭا

[He was told], "O Zechariah, indeed We give you good tidings of a boy whose name will be John. We have not assigned to any before [this] name."

Maryam 19:7

The story of Zakariya and the birth and youth of Yahya (John)

Listen

Word by Word

يَـٰزَكَرِيَّآyāzakariyyāO Zakariya
Noun
إِنَّاinnāIndeed, We
Particle
نُبَشِّرُكَnubashiruka[We] give you glad tidings
Verbبشر
بِغُلَـٰمٍbighulāminof a boy
Nounغلم
ٱسْمُهُۥus'muhuhis name
Nounسمو
يَحْيَىٰyaḥyā(will be) Yahya
Nounحيي
لَمْlamnot
Particle
نَجْعَلnajʿalWe (have) assigned
Verbجعل
لَّهُۥlahu[for] it
Noun
مِنminbefore
Particle
قَبْلُqablubefore
Nounقبل
سَمِيًّۭاsamiyyan(this) name
Nounسمو
Loading tafsir...