Al-KahfAyah 99 of 110· Page 304· Juz 16

۞ وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍۢ يَمُوجُ فِى بَعْضٍۢ ۖ وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَجَمَعْنَـٰهُمْ جَمْعًۭا

And We will leave them that day surging over each other, and [then] the Horn will be blown, and We will assemble them in [one] assembly.

Al-Kahf 18:99

Story of king Zul-Qarnain

Listen

Word by Word

۞ وَتَرَكْنَاwataraknāAnd We (will) leave
Verbترك
بَعْضَهُمْbaʿḍahumsome of them
Nounبعض
يَوْمَئِذٍۢyawma-idhin(on) that Day
Nounيوم
يَمُوجُyamūjuto surge
Verbموج
فِىover
Particle
بَعْضٍۢ ۖbaʿḍinothers
Nounبعض
وَنُفِخَwanufikhaand (will be) blown
Verbنفخ
فِىin
Particle
ٱلصُّورِl-ṣūrithe trumpet
Nounصور
فَجَمَعْنَـٰهُمْfajamaʿnāhumthen We (will) gather them
Verbجمع
جَمْعًۭاjamʿanall together
Nounجمع
Loading tafsir...