Al-KahfAyah 49 of 110· Page 299· Juz 15
وَوُضِعَ ٱلْكِتَـٰبُ فَتَرَى ٱلْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ وَيَقُولُونَ يَـٰوَيْلَتَنَا مَالِ هَـٰذَا ٱلْكِتَـٰبِ لَا يُغَادِرُ صَغِيرَةًۭ وَلَا كَبِيرَةً إِلَّآ أَحْصَىٰهَا ۚ وَوَجَدُوا۟ مَا عَمِلُوا۟ حَاضِرًۭا ۗ وَلَا يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًۭا
And the record [of deeds] will be placed [open], and you will see the criminals fearful of that within it, and they will say, "Oh, woe to us! What is this book that leaves nothing small or great except that it has enumerated it?" And they will find what they did present [before them]. And your Lord does injustice to no one.
— Al-Kahf 18:49
Similitude of worldly life and its relationship with the life of hereafter
Listen
Word by Word
مِمَّاmimmāof what
Particle
فِيهِfīhi(is) in it
Particle
يَـٰوَيْلَتَنَاyāwaylatanāOh, woe to us
Noun
مَالِmāliWhat (is) for
Noun
هَـٰذَاhādhāthis
Noun
لَاlānot
Particle
وَلَاwalāand not
Particle
إِلَّآillāexcept
Particle
مَاmāwhat
Noun
وَلَاwalāAnd not
Particle
Loading tafsir...