An-NaḥlAyah 51 of 128· Page 272· Juz 14

۞ وَقَالَ ٱللَّهُ لَا تَتَّخِذُوٓا۟ إِلَـٰهَيْنِ ٱثْنَيْنِ ۖ إِنَّمَا هُوَ إِلَـٰهٌۭ وَٰحِدٌۭ ۖ فَإِيَّـٰىَ فَٱرْهَبُونِ

And Allah has said, "Do not take for yourselves two deities. He is but one God, so fear only Me."

An-Naḥl 16:51

Whenever unbelievers are in distress they call upon Allah alone; no sooner does He relieve them that they start committing shirk

Listen

Word by Word

۞ وَقَالَwaqālaAnd Allah has said
Verbقول
ٱللَّهُl-lahuAnd Allah has said
Nounأله
لَا(Do) not
Particle
تَتَّخِذُوٓا۟tattakhidhūtake
Verbأخذ
إِلَـٰهَيْنِilāhayni[two] gods
Nounأله
ٱثْنَيْنِ ۖith'naynitwo
Nounثني
إِنَّمَاinnamāonly
Particle
هُوَhuwaHe
Noun
إِلَـٰهٌۭilāhun(is) God
Nounأله
وَٰحِدٌۭ ۖwāḥidunOne
Nounوحد
فَإِيَّـٰىَfa-iyyāyaso Me Alone
Noun
فَٱرْهَبُونِfa-ir'habūniyou fear [Me]
Verbرهب
Loading tafsir...