IbrāhīmAyah 37 of 52· Page 260· Juz 13

رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةًۭ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ

Our Lord, I have settled some of my descendants in an uncultivated valley near Your sacred House, our Lord, that they may establish prayer. So make hearts among the people incline toward them and provide for them from the fruits that they might be grateful.

Ibrāhīm 14:37

The prayer of Prophet Ibrahim for the city of Mecca and its residents and The prayer of Prophet Ibrahim which is made a part of five daily prayers

Listen

Word by Word

رَّبَّنَآrabbanāOur Lord
Nounربب
إِنِّىٓinnīIndeed, I
Particle
أَسْكَنتُaskantu[I] have settled
Verbسكن
مِنmin(some) of
Particle
ذُرِّيَّتِىdhurriyyatīmy offsprings
Nounذرر
بِوَادٍbiwādinin a valley
Nounودي
غَيْرِghayrinot
Nounغير
ذِىdhīwith
Noun
زَرْعٍzarʿincultivation
Nounزرع
عِندَʿindanear
Nounعند
بَيْتِكَbaytikaYour Sacred House
Nounبيت
ٱلْمُحَرَّمِl-muḥaramiYour Sacred House
Nounحرم
رَبَّنَاrabbanāour Lord
Nounربب
لِيُقِيمُوا۟liyuqīmūThat they may establish
Verbقوم
ٱلصَّلَوٰةَl-ṣalatathe prayers
Nounصلو
فَٱجْعَلْfa-ij'ʿalSo make
Verbجعل
أَفْـِٔدَةًۭafidatanhearts
Nounفأد
مِّنَminaof
Particle
ٱلنَّاسِl-nāsithe men
Nounأنس
تَهْوِىٓtahwīincline
Verbهوي
إِلَيْهِمْilayhimtowards them
Particle
وَٱرْزُقْهُمwa-ur'zuq'humand provide them
Verbرزق
مِّنَminawith
Particle
ٱلثَّمَرَٰتِl-thamarātithe fruits
Nounثمر
لَعَلَّهُمْlaʿallahumso that they may
Particle
يَشْكُرُونَyashkurūnabe grateful
Verbشكر
Loading tafsir...