YūsufAyah 54 of 111· Page 242· Juz 13

وَقَالَ ٱلْمَلِكُ ٱئْتُونِى بِهِۦٓ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِى ۖ فَلَمَّا كَلَّمَهُۥ قَالَ إِنَّكَ ٱلْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌۭ

And the king said, "Bring him to me; I will appoint him exclusively for myself." And when he spoke to him, he said, "Indeed, you are today established [in position] and trusted."

Yūsuf 12:54

Yusuf's appointment as King's cabinet member

Listen

Word by Word

وَقَالَwaqālaAnd said
Verbقول
ٱلْمَلِكُl-malikuthe king
Nounملك
ٱئْتُونِىi'tūnīBring him to me
Verbأتي
بِهِۦٓbihiBring him to me
Noun
أَسْتَخْلِصْهُastakhliṣ'huI will select him
Verbخلص
لِنَفْسِى ۖlinafsīfor myself
Nounنفس
فَلَمَّاfalammāThen when
Noun
كَلَّمَهُۥkallamahuhe spoke to him
Verbكلم
قَالَqālahe said
Verbقول
إِنَّكَinnakaIndeed, you
Particle
ٱلْيَوْمَl-yawma(are) today
Nounيوم
لَدَيْنَاladaynāwith us
Noun
مَكِينٌmakīnunfirmly established
Nounمكن
أَمِينٌۭamīnun(and) trusted
Nounأمن
Loading tafsir...