YūsufAyah 108 of 111· Page 248· Juz 13

قُلْ هَـٰذِهِۦ سَبِيلِىٓ أَدْعُوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا۠ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِى ۖ وَسُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ

Say, "This is my way; I invite to Allah with insight, I and those who follow me. And exalted is Allah; and I am not of those who associate others with Him."

Yūsuf 12:108

Most of the ignorant people who believe in Allah also commit shirk

Listen

Word by Word

قُلْqulSay
Verbقول
هَـٰذِهِۦhādhihiThis
Noun
سَبِيلِىٓsabīlī(is) my way
Nounسبل
أَدْعُوٓا۟adʿūI invite
Verbدعو
إِلَىilāto
Particle
ٱللَّهِ ۚl-lahiAllah
Nounأله
عَلَىٰʿalāwith
Particle
بَصِيرَةٍbaṣīratininsight
Nounبصر
أَنَا۠anāI
Noun
وَمَنِwamaniand whoever
Noun
ٱتَّبَعَنِى ۖittabaʿanīfollows me
Verbتبع
وَسُبْحَـٰنَwasub'ḥānaAnd Glory be
Nounسبح
ٱللَّهِl-lahi(to) Allah
Nounأله
وَمَآwamāand not
Particle
أَنَا۠anāI am
Noun
مِنَminaof
Particle
ٱلْمُشْرِكِينَl-mush'rikīnathe polytheists
Nounشرك
Loading tafsir...