HūdAyah 106 of 123· Page 233· Juz 12

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ شَقُوا۟ فَفِى ٱلنَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌۭ وَشَهِيقٌ

As for those who were [destined to be] wretched, they will be in the Fire. For them therein is [violent] exhaling and inhaling.

Hūd 11:106

Fate of Fir'on and his chiefs who were warned but they gave no heed

Listen

Word by Word

فَأَمَّاfa-ammāAs for
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
شَقُوا۟shaqūwere wretched
Verbشقو
فَفِىfafīthen (they will be) in
Particle
ٱلنَّارِl-nārithe Fire
Nounنور
لَهُمْlahumFor them
Noun
فِيهَاfīhātherein
Particle
زَفِيرٌۭzafīrun(is) sighing
Nounزفر
وَشَهِيقٌwashahīqunand wailing
Nounشهق
Loading tafsir...