YūnusAyah 92 of 109· Page 219· Juz 11

فَٱلْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ ءَايَةًۭ ۚ وَإِنَّ كَثِيرًۭا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنْ ءَايَـٰتِنَا لَغَـٰفِلُونَ

So today We will save you in body that you may be to those who succeed you a sign. And indeed, many among the people, of Our signs, are heedless

Yūnus 10:92

Story of Musa and Fir'on (Pharaoh) and Children of Israel were delivered from the bondage of Fir'on

Listen

Word by Word

فَٱلْيَوْمَfal-yawmaSo today
Nounيوم
نُنَجِّيكَnunajjīkaWe will save you
Verbنجو
بِبَدَنِكَbibadanikain your body
Nounبدن
لِتَكُونَlitakūnathat you may be
Verbكون
لِمَنْlimanfor (those) who
Noun
خَلْفَكَkhalfakasucceed you
Nounخلف
ءَايَةًۭ ۚāyatana sign
Nounأيي
وَإِنَّwa-innaAnd indeed
Particle
كَثِيرًۭاkathīranmany
Nounكثر
مِّنَminaamong
Particle
ٱلنَّاسِl-nāsithe mankind
Nounأنس
عَنْʿanof
Particle
ءَايَـٰتِنَاāyātināOur Signs
Nounأيي
لَغَـٰفِلُونَlaghāfilūna(are) surely heedless
Nounغفل
Loading tafsir...
Mosesموسى
Bodyالجسد
Body Partsأجزاء الجسم
Corpseالجثة
Human Bodyالجسم الإسناني
preservation of Pharaoh’s body