YūnusAyah 61 of 109· Page 215· Juz 11

وَمَا تَكُونُ فِى شَأْنٍۢ وَمَا تَتْلُوا۟ مِنْهُ مِن قُرْءَانٍۢ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا كُنَّا عَلَيْكُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ ۚ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍۢ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا فِى ٱلسَّمَآءِ وَلَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْبَرَ إِلَّا فِى كِتَـٰبٍۢ مُّبِينٍ

And, [O Muhammad], you are not [engaged] in any matter or recite any of the Qur'an and you [people] do not do any deed except that We are witness over you when you are involved in it. And not absent from your Lord is any [part] of an atom's weight within the earth or within the heaven or [anything] smaller than that or greater but that it is in a clear register.

Yūnus 10:61

Whatever you do, Allah is a witness to it

Listen

Word by Word

وَمَاwamāAnd not
Particle
تَكُونُtakūnuyou are
Verbكون
فِى[in]
Particle
شَأْنٍۢshaninany situation
Nounشأن
وَمَاwamāand not
Particle
تَتْلُوا۟tatlūyou recite
Verbتلو
مِنْهُmin'huof it
Particle
مِنminfrom
Particle
قُرْءَانٍۢqur'ānin(the) Quran
Nounقرأ
وَلَاwalāand not
Particle
تَعْمَلُونَtaʿmalūnayou do
Verbعمل
مِنْminany
Particle
عَمَلٍʿamalindeed
Nounعمل
إِلَّاillāexcept
Particle
كُنَّاkunnāWe are
Verbكون
عَلَيْكُمْʿalaykumover you
Particle
شُهُودًاshuhūdanwitnesses
Nounشهد
إِذْidhwhen
Noun
تُفِيضُونَtufīḍūnayou are engaged
Verbفيض
فِيهِ ۚfīhiin it
Particle
وَمَاwamāAnd not
Particle
يَعْزُبُyaʿzubuescapes
Verbعزب
عَنʿanfrom
Particle
رَّبِّكَrabbikayour Lord
Nounربب
مِنminof
Particle
مِّثْقَالِmith'qāli(the) weight
Nounثقل
ذَرَّةٍۢdharratin(of) an atom
Nounذرر
فِىin
Particle
ٱلْأَرْضِl-arḍithe earth
Nounأرض
وَلَاwalāand not
Particle
فِىin
Particle
ٱلسَّمَآءِl-samāithe heavens
Nounسمو
وَلَآwalāand not
Particle
أَصْغَرَaṣgharasmaller
Nounصغر
مِنminthan
Particle
ذَٰلِكَdhālikathat
Noun
وَلَآwalāand not
Particle
أَكْبَرَakbaragreater
Nounكبر
إِلَّاillābut
Particle
فِى(is) in
Particle
كِتَـٰبٍۢkitābina Record
Nounكتب
مُّبِينٍmubīninclear
Nounبين
Loading tafsir...