YūnusAyah 37 of 109· Page 213· Juz 11

وَمَا كَانَ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانُ أَن يُفْتَرَىٰ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَـٰكِن تَصْدِيقَ ٱلَّذِى بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ ٱلْكِتَـٰبِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ

And it was not [possible] for this Qur'an to be produced by other than Allah, but [it is] a confirmation of what was before it and a detailed explanation of the [former] Scripture, about which there is no doubt, from the Lord of the worlds.

Yūnus 10:37

This Quran is the revelation of Allah

Listen

Word by Word

وَمَاwamāAnd not
Particle
كَانَkānais
Verbكون
هَـٰذَاhādhāthis
Noun
ٱلْقُرْءَانُl-qur'ānuthe Quran
Nounقرأ
أَنanthat
Particle
يُفْتَرَىٰyuf'tarā(it could be) produced
Verbفري
مِنminby
Particle
دُونِdūniother than Allah
Nounدون
ٱللَّهِl-lahiother than Allah
Nounأله
وَلَـٰكِنwalākinbut
Particle
تَصْدِيقَtaṣdīqa(it is) a confirmation
Nounصدق
ٱلَّذِىalladhī(of that) which
Noun
بَيْنَbayna(was) before it
Nounبين
يَدَيْهِyadayhi(was) before it
Nounيدي
وَتَفْصِيلَwatafṣīlaand a detailed explanation
Nounفصل
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
Nounكتب
لَا(there is) no
Particle
رَيْبَraybadoubt
Nounريب
فِيهِfīhiin it
Particle
مِنminfrom
Particle
رَّبِّrabbi(the) Lord
Nounربب
ٱلْعَـٰلَمِينَl-ʿālamīna(of) the worlds
Nounعلم
Loading tafsir...