YūnusAyah 102 of 109· Page 220· Juz 11

فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِهِمْ ۚ قُلْ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ

So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait."

Yūnus 10:102

Forcing someone to convert to Islam is prohibited

Listen

Word by Word

فَهَلْfahalThen do
Particle
يَنتَظِرُونَyantaẓirūnathey wait
Verbنظر
إِلَّاillāexcept
Particle
مِثْلَmith'lalike
Nounمثل
أَيَّامِayyāmithe days
Nounيوم
ٱلَّذِينَalladhīna(of) those who
Noun
خَلَوْا۟khalawpassed away
Verbخلو
مِنminbefore them
Particle
قَبْلِهِمْ ۚqablihimbefore them
Nounقبل
قُلْqulSay
Verbقول
فَٱنتَظِرُوٓا۟fa-intaẓirūThen wait
Verbنظر
إِنِّىinnīindeed, I (am)
Particle
مَعَكُمmaʿakumwith you
Noun
مِّنَminaamong
Particle
ٱلْمُنتَظِرِينَl-muntaẓirīnathe ones who wait
Nounنظر
Loading tafsir...