Al-A‘rāfAyah 201 of 206· Page 176· Juz 9
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ إِذَا مَسَّهُمْ طَـٰٓئِفٌۭ مِّنَ ٱلشَّيْطَـٰنِ تَذَكَّرُوا۟ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ
Indeed, those who fear Allah - when an impulse touches them from Satan, they remember [Him] and at once they have insight.
— Al-A‘rāf 7:201
Show forgiveness, speak for justice and avoid the ignorant and When the Quran is being recited listen to it with complete silence
Listen
Word by Word
إِنَّinnaIndeed
Particle
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
إِذَاidhāwhen
Noun
مِّنَminafrom
Particle
فَإِذَاfa-idhāand then
Particle
هُمhumthey
Noun
Loading tafsir...
Satanالشيطان
Iblisإبليس
Iblis (Satan)
Pietyالتقوى
Sightالبصر
Devilالشيطان
Piousالمتقين
Remembranceالتذكير
Reminderالذكر
Shaitanالشيطان
believers seek refuge in Allah from him