Al-A‘rāfAyah 169 of 206· Page 172· Juz 9

فَخَلَفَ مِنۢ بَعْدِهِمْ خَلْفٌۭ وَرِثُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَـٰذَا ٱلْأَدْنَىٰ وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌۭ مِّثْلُهُۥ يَأْخُذُوهُ ۚ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَـٰقُ ٱلْكِتَـٰبِ أَن لَّا يَقُولُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ إِلَّا ٱلْحَقَّ وَدَرَسُوا۟ مَا فِيهِ ۗ وَٱلدَّارُ ٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌۭ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

And there followed them successors who inherited the Scripture [while] taking the commodities of this lower life and saying, "It will be forgiven for us." And if an offer like it comes to them, they will [again] take it. Was not the covenant of the Scripture taken from them that they would not say about Allah except the truth, and they studied what was in it? And the home of the Hereafter is better for those who fear Allah, so will you not use reason?

Al-A‘rāf 7:169

Jews' wrong belief about Allah's forgiveness

Listen

Word by Word

فَخَلَفَfakhalafaThen succeeded
Verbخلف
مِنۢminfrom
Particle
بَعْدِهِمْbaʿdihimafter them
Nounبعد
خَلْفٌۭkhalfunsuccessors
Nounخلف
وَرِثُوا۟warithū(who) inherited
Verbورث
ٱلْكِتَـٰبَl-kitābathe Book
Nounكتب
يَأْخُذُونَyakhudhūnataking
Verbأخذ
عَرَضَʿaraḍagoods
Nounعرض
هَـٰذَاhādhā(of) this
Noun
ٱلْأَدْنَىٰl-adnāthe lower (life)
Nounدنو
وَيَقُولُونَwayaqūlūnaand they say
Verbقول
سَيُغْفَرُsayugh'faruIt will be forgiven
Verbغفر
لَنَاlanāfor us
Noun
وَإِنwa-inAnd if
Particle
يَأْتِهِمْyatihimcomes to them
Verbأتي
عَرَضٌۭʿaraḍungoods
Nounعرض
مِّثْلُهُۥmith'luhusimilar to it
Nounمثل
يَأْخُذُوهُ ۚyakhudhūhuthey will take it
Verbأخذ
أَلَمْalamWas not
Particle
يُؤْخَذْyu'khadhtaken
Verbأخذ
عَلَيْهِمʿalayhimon them
Particle
مِّيثَـٰقُmīthāquCovenant
Nounوثق
ٱلْكِتَـٰبِl-kitābi(of) the Book
Nounكتب
أَنanthat
Particle
لَّاnot
Particle
يَقُولُوا۟yaqūlūthey will say
Verbقول
عَلَىʿalāabout
Particle
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
إِلَّاillāexcept
Particle
ٱلْحَقَّl-ḥaqathe truth
Nounحقق
وَدَرَسُوا۟wadarasūwhile they studied
Verbدرس
مَاwhat
Noun
فِيهِ ۗfīhi(is) in it
Particle
وَٱلدَّارُwal-dāruAnd the home
Nounدور
ٱلْـَٔاخِرَةُl-ākhiratu(of) the Hereafter
Nounأخر
خَيْرٌۭkhayrun(is) better
Nounخير
لِّلَّذِينَlilladhīnafor those who
Noun
يَتَّقُونَ ۗyattaqūnafear Allah
Verbوقي
أَفَلَاafalāSo will not
Particle
تَعْقِلُونَtaʿqilūnayou use intellect
Verbعقل
Loading tafsir...