At-TaḥrīmAyah 12 of 12· Page 561· Juz 28

وَمَرْيَمَ ٱبْنَتَ عِمْرَٰنَ ٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَـٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتْ مِنَ ٱلْقَـٰنِتِينَ

And [the example of] Mary, the daughter of 'Imran, who guarded her chastity, so We blew into [her garment] through Our angel, and she believed in the words of her Lord and His scriptures and was of the devoutly obedient.

At-Taḥrīm 66:12

O believers! Turn to Allah in sincere repentance if you want to be forgiven and Example of the wives of Nuh and Lut who will go to hell and example of Fir'on's wife and Maryem who will go to paradise

Listen

Word by Word

وَمَرْيَمَwamaryamaAnd Maryam
Noun
ٱبْنَتَib'nata(the) daughter
Nounبني
عِمْرَٰنَʿim'rāna(of) Imran
Noun
ٱلَّتِىٓallatīwho
Noun
أَحْصَنَتْaḥṣanatguarded
Verbحصن
فَرْجَهَاfarjahāher chastity
Nounفرج
فَنَفَخْنَاfanafakhnāso We breathed
Verbنفخ
فِيهِfīhiinto it
Particle
مِنminof
Particle
رُّوحِنَاrūḥināOur Spirit
Nounروح
وَصَدَّقَتْwaṣaddaqatAnd she believed
Verbصدق
بِكَلِمَـٰتِbikalimāti(in the) Words
Nounكلم
رَبِّهَاrabbihā(of) her Lord
Nounربب
وَكُتُبِهِۦwakutubihiand His Books
Nounكتب
وَكَانَتْwakānatand she was
Verbكون
مِنَminaof
Particle
ٱلْقَـٰنِتِينَl-qānitīnathe devoutly obedient
Nounقنت
Loading tafsir...