Al-An‘āmAyah 44 of 165· Page 132· Juz 7

فَلَمَّا نَسُوا۟ مَا ذُكِّرُوا۟ بِهِۦ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَٰبَ كُلِّ شَىْءٍ حَتَّىٰٓ إِذَا فَرِحُوا۟ بِمَآ أُوتُوٓا۟ أَخَذْنَـٰهُم بَغْتَةًۭ فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ

So when they forgot that by which they had been reminded, We opened to them the doors of every [good] thing until, when they rejoiced in that which they were given, We seized them suddenly, and they were [then] in despair.

Al-An‘ām 6:44

Prosperity in this world is not a reward but a respite

Listen

Word by Word

فَلَمَّاfalammāSo when
Noun
نَسُوا۟nasūthey forgot
Verbنسي
مَاwhat
Noun
ذُكِّرُوا۟dhukkirūthey were reminded
Verbذكر
بِهِۦbihiof [it]
Noun
فَتَحْنَاfataḥnāWe opened
Verbفتح
عَلَيْهِمْʿalayhimon them
Particle
أَبْوَٰبَabwābagates
Nounبوب
كُلِّkulli(of) every
Nounكلل
شَىْءٍshayinthing
Nounشيأ
حَتَّىٰٓḥattāuntil
Particle
إِذَاidhāwhen
Noun
فَرِحُوا۟fariḥūthey rejoiced
Verbفرح
بِمَآbimāin what
Noun
أُوتُوٓا۟ūtūthey were given
Verbأتي
أَخَذْنَـٰهُمakhadhnāhumWe seized them
Verbأخذ
بَغْتَةًۭbaghtatansuddenly
Nounبغت
فَإِذَاfa-idhāand then
Particle
هُمhumthey
Noun
مُّبْلِسُونَmub'lisūna(were) dumbfounded
Nounبلس
Loading tafsir...