QāfAyah 45 of 45· Page 520· Juz 26
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِجَبَّارٍۢ ۖ فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
We are most knowing of what they say, and you are not over them a tyrant. But remind by the Qur'an whoever fears My threat.
— Qāf 50:45
Admonish the unbelievers and bear with them in patience and Admonish with Al-Quran
Listen
Word by Word
نَّحْنُnaḥnuWe
Noun
بِمَاbimā[of] what
Noun
وَمَآwamāand not
Particle
أَنتَanta(are) you
Noun
عَلَيْهِمʿalayhimover them
Particle
مَنmanwhoever
Noun
Loading tafsir...