Al-Mā’idahAyah 8 of 120· Page 108· Juz 6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ لِلَّهِ شُهَدَآءَ بِٱلْقِسْطِ ۖ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـَٔانُ قَوْمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ ۚ ٱعْدِلُوا۟ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ ۖ وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

O you who have believed, be persistently standing firm for Allah, witnesses in justice, and do not let the hatred of a people prevent you from being just. Be just; that is nearer to righteousness. And fear Allah; indeed, Allah is Acquainted with what you do.

Al-Mā’idah 5:8

Stand for true witness and establish justice and Plot of Jews to kill the Prophet and his eminent companions

Listen

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you
Nounأيي
ٱلَّذِينَalladhīnawho
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve
Verbأمن
كُونُوا۟kūnūBe
Verbكون
قَوَّٰمِينَqawwāmīnasteadfast
Nounقوم
لِلَّهِlillahifor Allah
Nounأله
شُهَدَآءَshuhadāa(as) witnesses
Nounشهد
بِٱلْقِسْطِ ۖbil-qis'ṭiin justice
Nounقسط
وَلَاwalāand let not
Particle
يَجْرِمَنَّكُمْyajrimannakumprevent you
Verbجرم
شَنَـَٔانُshanaānuhatred
Nounشنأ
قَوْمٍqawmin(of) a people
Nounقوم
عَلَىٰٓʿalā[upon]
Particle
أَلَّاallāthat not
Particle
تَعْدِلُوا۟ ۚtaʿdilūyou do justice
Verbعدل
ٱعْدِلُوا۟iʿ'dilūBe just
Verbعدل
هُوَhuwait
Noun
أَقْرَبُaqrabu(is) nearer
Nounقرب
لِلتَّقْوَىٰ ۖlilttaqwāto [the] piety
Nounوقي
وَٱتَّقُوا۟wa-ittaqūAnd fear
Verbوقي
ٱللَّهَ ۚl-lahaAllah
Nounأله
إِنَّinnaindeed
Particle
ٱللَّهَl-lahaAllah
Nounأله
خَبِيرٌۢkhabīrun(is) All-Aware
Nounخبر
بِمَاbimāof what
Noun
تَعْمَلُونَtaʿmalūnayou do
Verbعمل
Loading tafsir...