Al-JāthiyahAyah 8 of 37· Page 499· Juz 25

يَسْمَعُ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًۭا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍۢ

Who hears the verses of Allah recited to him, then persists arrogantly as if he had not heard them. So give him tidings of a painful punishment.

Al-Jāthiyah 45:8

Food for thought to those who are seeking the signs of Allah and If they do not believe in Allah and His revelations then in what report will they believe?

Listen

Word by Word

يَسْمَعُyasmaʿuWho hears
Verbسمع
ءَايَـٰتِāyāti(the) Verses
Nounأيي
ٱللَّهِl-lahi(of) Allah
Nounأله
تُتْلَىٰtut'lārecited
Verbتلو
عَلَيْهِʿalayhito him
Particle
ثُمَّthummathen
Particle
يُصِرُّyuṣirrupersists
Verbصرر
مُسْتَكْبِرًۭاmus'takbiranarrogantly
Nounكبر
كَأَنka-anas if
Particle
لَّمْlamnot
Particle
يَسْمَعْهَا ۖyasmaʿhāhe heard them
Verbسمع
فَبَشِّرْهُfabashir'huSo give him tidings
Verbبشر
بِعَذَابٍbiʿadhābin(of) a punishment
Nounعذب
أَلِيمٍۢalīminpainful
Nounألم
Loading tafsir...