Al-JāthiyahAyah 19 of 37· Page 500· Juz 25

إِنَّهُمْ لَن يُغْنُوا۟ عَنكَ مِنَ ٱللَّهِ شَيْـًۭٔا ۚ وَإِنَّ ٱلظَّـٰلِمِينَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍۢ ۖ وَٱللَّهُ وَلِىُّ ٱلْمُتَّقِينَ

Indeed, they will never avail you against Allah at all. And indeed, the wrongdoers are allies of one another; but Allah is the protector of the righteous.

Al-Jāthiyah 45:19

Wrongdoers are protectors of one another while the protector of righteous is Allah Himself

Listen

Word by Word

إِنَّهُمْinnahumIndeed, they
Particle
لَنlannever
Particle
يُغْنُوا۟yugh'nūwill avail
Verbغني
عَنكَʿankayou
Particle
مِنَminaagainst
Particle
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
شَيْـًۭٔا ۚshayan(in) anything
Nounشيأ
وَإِنَّwa-innaAnd indeed
Particle
ٱلظَّـٰلِمِينَl-ẓālimīnathe wrongdoers
Nounظلم
بَعْضُهُمْbaʿḍuhumsome of them
Nounبعض
أَوْلِيَآءُawliyāu(are) allies
Nounولي
بَعْضٍۢ ۖbaʿḍin(of) others
Nounبعض
وَٱللَّهُwal-lahuand Allah
Nounأله
وَلِىُّwaliyyu(is the) Protector
Nounولي
ٱلْمُتَّقِينَl-mutaqīna(of) the righteous
Nounوقي
Loading tafsir...