Az-ZukhrufAyah 11 of 89· Page 490· Juz 25

وَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍۢ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةًۭ مَّيْتًۭا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ

And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -

Az-Zukhruf 43:11

Even the Mushrikin believe that heavens, earth and all therein is created by Allah and Supplication before riding a conveyance

Listen

Word by Word

وَٱلَّذِىwa-alladhīAnd the One Who
Noun
نَزَّلَnazzalasends down
Verbنزل
مِنَminafrom
Particle
ٱلسَّمَآءِl-samāithe sky
Nounسمو
مَآءًۢmāanwater
Nounموه
بِقَدَرٍۢbiqadarinin (due) measure
Nounقدر
فَأَنشَرْنَاfa-ansharnāthen We revive
Verbنشر
بِهِۦbihiwith it
Noun
بَلْدَةًۭbaldatana land
Nounبلد
مَّيْتًۭا ۚmaytandead
Nounموت
كَذَٰلِكَkadhālikathus
Noun
تُخْرَجُونَtukh'rajūnayou will be brought forth
Verbخرج
Loading tafsir...