FuṣṣilatAyah 20 of 54· Page 478· Juz 24

حَتَّىٰٓ إِذَا مَا جَآءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَـٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.

Fuṣṣilat 41:20

On the Day of Judgement people's own ears, eyes and skins will bear witness against them relating to their misdeeds

Listen

Word by Word

حَتَّىٰٓḥattāUntil
Particle
إِذَاidhāwhen
Noun
مَاwhen
Noun
جَآءُوهَاjāūhāthey come to it
Verbجيأ
شَهِدَshahida(will) testify
Verbشهد
عَلَيْهِمْʿalayhimagainst them
Particle
سَمْعُهُمْsamʿuhumtheir hearing
Nounسمع
وَأَبْصَـٰرُهُمْwa-abṣāruhumand their sight
Nounبصر
وَجُلُودُهُمwajulūduhumand their skins
Nounجلد
بِمَاbimā(as) to what
Noun
كَانُوا۟kānūthey used to
Verbكون
يَعْمَلُونَyaʿmalūnado
Verbعمل
Loading tafsir...