An-Nisā’Ayah 62 of 176· Page 88· Juz 5

فَكَيْفَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّآ إِحْسَـٰنًۭا وَتَوْفِيقًا

So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."

An-Nisā’ 4:62

Hypocrites' attitude towards the decision of the Prophet

Listen

Word by Word

فَكَيْفَfakayfaSo how
Nounكيف
إِذَآidhāwhen
Noun
أَصَـٰبَتْهُمaṣābathumbefalls them
Verbصوب
مُّصِيبَةٌۢmuṣībatundisaster
Nounصوب
بِمَاbimāfor what
Noun
قَدَّمَتْqaddamatsent forth
Verbقدم
أَيْدِيهِمْaydīhimtheir hands
Nounيدي
ثُمَّthummathen
Particle
جَآءُوكَjāūkathey come to you
Verbجيأ
يَحْلِفُونَyaḥlifūnaswearing
Verbحلف
بِٱللَّهِbil-lahiby Allah
Nounأله
إِنْinNot
Particle
أَرَدْنَآaradnāwe intended
Verbرود
إِلَّآillāexcept
Particle
إِحْسَـٰنًۭاiḥ'sānangood
Nounحسن
وَتَوْفِيقًاwatawfīqanand reconciliation
Nounوفق
Loading tafsir...