Al-AḥzābAyah 69 of 73· Page 427· Juz 22

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَكُونُوا۟ كَٱلَّذِينَ ءَاذَوْا۟ مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ ٱللَّهُ مِمَّا قَالُوا۟ ۚ وَكَانَ عِندَ ٱللَّهِ وَجِيهًۭا

O you who have believed, be not like those who abused Moses; then Allah cleared him of what they said. And he, in the sight of Allah, was distinguished.

Al-Aḥzāb 33:69

O Believers! Fear Allah and always say the right thing and Heavens, Earth and Mountains refuse to take Allah's Trust but the Man took it

Listen

Word by Word

يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO you who believe
Nounأيي
ٱلَّذِينَalladhīnaO you who believe
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūO you who believe
Verbأمن
لَا(Do) not
Particle
تَكُونُوا۟takūnūbe
Verbكون
كَٱلَّذِينَka-alladhīnalike those who
Noun
ءَاذَوْا۟ādhawabused
Verbأذي
مُوسَىٰmūsāMusa
Noun
فَبَرَّأَهُfabarra-ahuthen Allah cleared him
Verbبرأ
ٱللَّهُl-lahuthen Allah cleared him
Nounأله
مِمَّاmimmāof what
Particle
قَالُوا۟ ۚqālūthey said
Verbقول
وَكَانَwakānaAnd he was
Verbكون
عِندَʿindanear
Nounعند
ٱللَّهِl-lahiAllah
Nounأله
وَجِيهًۭاwajīhanhonorable
Nounوجه
Loading tafsir...