Āl-‘ImrānAyah 188 of 200· Page 75· Juz 4

لَا تَحْسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَآ أَتَوا۟ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا۟ بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا۟ فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍۢ مِّنَ ٱلْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌۭ

And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.

Āl-‘Imrān 3:188

Punishment for claiming credit for some thing you have not done

Listen

Word by Word

لَا(Do) not
Particle
تَحْسَبَنَّtaḥsabannathink
Verbحسب
ٱلَّذِينَalladhīna(that) those who
Noun
يَفْرَحُونَyafraḥūnarejoice
Verbفرح
بِمَآbimāin what
Noun
أَتَوا۟ataw(they have) brought
Verbأتي
وَّيُحِبُّونَwayuḥibbūnaand they love
Verbحبب
أَنanthat
Particle
يُحْمَدُوا۟yuḥ'madūthey be praised
Verbحمد
بِمَاbimāfor what
Noun
لَمْlamnot
Particle
يَفْعَلُوا۟yafʿalūthey do
Verbفعل
فَلَاfalāso (do) not
Particle
تَحْسَبَنَّهُمtaḥsabannahumthink (that) they
Verbحسب
بِمَفَازَةٍۢbimafāzatin(will) escape
Nounفوز
مِّنَminafrom
Particle
ٱلْعَذَابِ ۖl-ʿadhābithe punishment
Nounعذب
وَلَهُمْwalahumand for them
Noun
عَذَابٌʿadhābun(is a) punishment
Nounعذب
أَلِيمٌۭalīmunpainful
Nounألم
Loading tafsir...