Āl-‘ImrānAyah 140 of 200· Page 67· Juz 4

إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌۭ فَقَدْ مَسَّ ٱلْقَوْمَ قَرْحٌۭ مِّثْلُهُۥ ۚ وَتِلْكَ ٱلْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعْلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَآءَ ۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

If a wound should touch you - there has already touched the [opposing] people a wound similar to it. And these days [of varying conditions] We alternate among the people so that Allah may make evident those who believe and [may] take to Himself from among you martyrs - and Allah does not like the wrongdoers -

Āl-‘Imrān 3:140

Believers are promised to have upper hand

Listen

Word by Word

إِنinIf
Particle
يَمْسَسْكُمْyamsaskumtouched you
Verbمسس
قَرْحٌۭqarḥuna wound
Nounقرح
فَقَدْfaqadso certainly
Particle
مَسَّmassa(has) touched
Verbمسس
ٱلْقَوْمَl-qawmathe people
Nounقوم
قَرْحٌۭqarḥunwound
Nounقرح
مِّثْلُهُۥ ۚmith'luhulike it
Nounمثل
وَتِلْكَwatil'kaAnd this
Noun
ٱلْأَيَّامُl-ayāmu[the] days
Nounيوم
نُدَاوِلُهَاnudāwiluhāWe alternate them
Verbدول
بَيْنَbaynaamong
Nounبين
ٱلنَّاسِl-nāsithe people
Nounأنس
وَلِيَعْلَمَwaliyaʿlama[and] so that makes evident
Verbعلم
ٱللَّهُl-lahuAllah
Nounأله
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
Noun
ءَامَنُوا۟āmanūbelieve[d]
Verbأمن
وَيَتَّخِذَwayattakhidhaand take
Verbأخذ
مِنكُمْminkumfrom you
Particle
شُهَدَآءَ ۗshuhadāamartyrs
Nounشهد
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
Nounأله
لَا(does) not
Particle
يُحِبُّyuḥibbulove
Verbحبب
ٱلظَّـٰلِمِينَl-ẓālimīnathe wrongdoers
Nounظلم
Loading tafsir...