Al-‘AnkabūtAyah 33 of 69· Page 400· Juz 20

وَلَمَّآ أَن جَآءَتْ رُسُلُنَا لُوطًۭا سِىٓءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًۭا وَقَالُوا۟ لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ ۖ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا ٱمْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ

And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort. They said, "Fear not, nor grieve. Indeed, we will save you and your family, except your wife; she is to be of those who remain behind.

Al-‘Ankabūt 29:33

They rejected Allah's guidance; as a result Allah destroyed them all

Listen

Word by Word

وَلَمَّآwalammāAnd when
Noun
أَنan[that]
Particle
جَآءَتْjāatcame
Verbجيأ
رُسُلُنَاrusulunāOur messengers
Nounرسل
لُوطًۭاlūṭan(to) Lut
Noun
سِىٓءَsīahe was distressed
Verbسوأ
بِهِمْbihimfor them
Noun
وَضَاقَwaḍāqaand felt straitened
Verbضيق
بِهِمْbihimfor them
Noun
ذَرْعًۭاdharʿan(and) uneasy
Nounذرع
وَقَالُوا۟waqālūAnd they said
Verbقول
لَا(Do) not
Particle
تَخَفْtakhaffear
Verbخوف
وَلَاwalāand (do) not
Particle
تَحْزَنْ ۖtaḥzangrieve
Verbحزن
إِنَّاinnāIndeed, we
Particle
مُنَجُّوكَmunajjūka(will) save you
Nounنجو
وَأَهْلَكَwa-ahlakaand your family
Nounأهل
إِلَّاillāexcept
Particle
ٱمْرَأَتَكَim'ra-atakayour wife
Nounمرأ
كَانَتْkānatShe
Verbكون
مِنَmina(is) of
Particle
ٱلْغَـٰبِرِينَl-ghābirīnathose who remain behind
Nounغبر
Loading tafsir...